Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Mistä löytyy Ruotsin kirkonkirjat?
Minulla on 1785 painettu postilla. Siellä on omistuskirjoituksia sangen useita, mutta päiväyksellä varustettuja vain pari.
Magnus Johannesson i Säby (sitten outo sana) den 30 Jan. 1834. (Mikä on Jan-sanan loppu?)
Hvilk i arf är tilfallen mig Efter min (mikä on seuraava sana?) fader Johannes Nilsson
Mistä löydän lisätietoa näistä Magnuksesta ja hänen isästään Johanneksesta?
Kirjassa on paljon omistuskirjoituksia. Toivon saavani selkoa kirjan omistusketjusta.
Magnus Johannesson näyttää olevan kotoisin Jönköpingin läänin Säbystä. Se epäselvä sana on Jönköp. Myöhempi kohta "efter min hulda fader" lienee käännettävissä "rakkaan t. lempeän isäni jälkeen"
Hänestä löytyy tietoja ainakin Disbyt -tietokannasta http://disbyt.dis.se/sokindex.htm. Tietokannan maksuttomia toimintoja pääsee käyttämään tunnuksella ja salasanalla "guest". Laajempi käyttö on huomattavan kallista. :)
Menin tuossa edelläannettuun osoitteeseen http://disbyt.dis.se/ jne.
Kirjoitin sinne haettavan nimeksi Johannes Nilsson 1750-1834. Säby.
Vastaukseksi tuli noin 40 Johannesta Jonköpingin Säbystä tuolta aikaväliltä muodossa f.17xx-d.18xx. Tässä on vain se sama tieto jonka sinne syötin hakutietoina. Ei mitään muuta. Miten minä pääsen tästä eteen- ja taaksepäin?
den 30 Jan. 1834. (Mikä on Jan-sanan loppu?)
Päiväys on den 30. Junji 1834, eli kesäkuusta kyse.
Tuohon Disbytin ilmaiskäyttö loppuukin. Tavallisen nimen omaavista ihmisitä ei löydy paljoakaan tietoa. Johannes Nilssoneja voi olla Säbyssäkin useita ja heistä kustakin koko joukko erilaista tietoa. Päästääkseen käyttämään koko rekisteriä pitäisi olla Föreningen DIS:n jäsen. Muistin sen jäsenmaksun väärin. Ei se ole kuin 150 SEK eli n. 15 euroa.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.