PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Karjala Tl, Suutilan Hella (alkup. Helula?)


Tuulakki
09.01.11, 22:15
En saa selvää kaikista nimistä, voisitko tulkita ensimmäisen osion nimet:

Mynämäen seurakunnan arkisto (http://digi.narc.fi/digi/dosearch.ka?atun=184251.KA) > Kappelien rippikirjat (http://digi.narc.fi/digi/dosearch.ka?sartun=73537.KA) > Karjalan rippikirja 1698-1749 (I Aa2:1) (http://digi.narc.fi/digi/dosearch.ka?ay=286010.KA)

http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7528980
sivulla on ilm. Hellan (Helula?) väkeä vv. 1699 -n. 1713.

B. Eskels Josepfson? (Eskil Josefsson?)
H. Lijsa Sim (Hustru Lisa Simonsdr?)
Eskels Es.son (Eskil Eskilsson?)
Walborg D? (dotter?)
Christer (???) Es.son
Maria Es.son
Walborg Esk.?

Seuraavassa osiossa ilmeisesti samoja nimiä, kuten Eskels Lijsa, Eskels, Walborg, Christer(?) , plus lisäksi Lijsa Michelsd.
(Maria puuttuu, mutta ilmestyy seuraavan osion lopussa?)

Listalle ilmestyy aukeaman lopussa myös (Inh.?) Elin Matzdott., mutta mikä s:llä alkava sana on hänen nimensä edessä?

Entä mitähän kuluja tässä on listattu: Carjala Capell S...? Inkomst??
ttp://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7529024
Alussa sanotaan "pro anno 1701 ingenting inkommit?

Kertoisitko otsikkosanojen sisällön?

JaskaS
10.01.11, 00:13
Hieman eri tulkinta nimistä (lyhennetyt auki purettuna):

Grels Josephsson
hustru Lijsa Simonsdotter
Grels Grelsson
hustru Walborg Ersdotter
Christina Grelsdotter
Maria Grelsdotter
Walborg Grelsdotter
Lijsa Michelsdotter

kyrkfattig Elin Matzdotter
sold. hustru Elin Matzdotter
inhyses Elin Matzdotter


:) Jaska

P.S. http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7529024
Vasemmalla vaikuttaisi olevan hautauksista suoritettuja maksuja ja oikealla erinäisiä menoja.

Tuulakki
10.01.11, 08:47
...
hustru Walborg Ersdotter
Christina Grelsdotter
...


Suurkiitokset tulkinnasta! Hieman epäröin vielä, onko Walborgin alapuolella sittenkin vaikkapa Christian-velipoika, sillä ihan kuin patronyymi päättyisi -son? Vrt. yläpuolella olevaan Grelsson-sanaan. Tunnetko suvun?

JaskaS
10.01.11, 11:56
En tunne seutua.
Christinaan päädyin ottelutuloksella 2-1 :confused:
Ekassa jaksossa näyttäisi olevan son, muissa dotter.

:) Jaska

Tuulakki
10.01.11, 12:32
Jaskalla on aika hyvät tutkimusmenetelmät :rolleyes: - minun otteluni on vielä osin ratkaisematon!

Tähän omaan esipolviketjuuni ( mm. P.Hiltunen ja Ihufi http://suku.genealogia.fi/showpost.php?p=65749&postcount=4
esittäneet Suku Forumilla) yritin saada yhtymäkohtaa mainitsemistani rippikirjoista, muttei taida onnistua, sillä 4. pariskunta oli kuollut v. 1699, josta rkr:t alkavat:

1. Marcus Hella,
s. Karjala Tl.,
k. Karjala Tl.

2. Eskil Markusson Hella,
s. Karjala Tl. Suutila, Hella,
k. ennen 1634 Karjala Tl. Suutila, Hella

3. Simon Eskelinpoika
s. (Hella)?
k. 1685
(Valborg Hella)

4. Karin Simontytär (Hella)
s. noin 1652 Karjala, Suutila, Hella
k. ennen 1698 Karjala, Suutila, Henttu
(Jaakko Yrjönpoika Henttu s. Karjala, Suojoki, k. 1695 Karjala, Suojoki)

Liekö siis Grels Josephsson aloittanut uuden suvun Hellassa juuri v. 1699 aikoihin?

PS:Etunimitilaston mukaan Maria oli myös miehen nimi...
maria Syntymävuodet Miehiä Naisia Yhteensä
-1899 miehiä 23 naisia 57371 yhteensä 57394

JaskaS
10.01.11, 13:06
Jaskalla on aika hyvät tutkimusmenetelmät :rolleyes: - minun otteluni on vielä osin ratkaisematon!
Jep! Todellisuudessa satuin aloittamaan lukemiseni Christina/Christianin osalta alempaa enkä edes huomannut tuota son-päätettä ekassa eilen :(

:) Jaska