Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Maria Iisakintytär Kleimola s.1789
Kauhava vihityt 15.10.1809 Bd.s. Esajas Gusts: Toppar Bd. d:r Maria Isaaksd:r Kleimola
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/kauhava/rippikirja_1810-1815_uk126/19.htm
Mistä Maria Iisakintytär tuli kun syntymäaikaa Kleimolasta ei löydy ?
P.Talvitie
24.10.10, 10:06
Hei,
Mariahan on kasvattityttärenä Kleimolassa
http://www.digiarkisto.org/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/kauhava/rippikirja_1797-1802_uk125/9.htm
Olen kirjannut omiin tietoihini tarkistettavaksi ehdokkaaksi Matti Matinpoika Kleimolan toisen vaimon Susanna Kaarlent. Trumfeltin (s. 25.12.1761 Ylistaro) sisarentyttären. Tämä Maria on syntynyt Ylistarossa 28.1. 1790 seppä Iisakki Iisakinpojan (s.26.9.1761 Ylistaro) ja Liisa Kaarlentytär Trumfletin (s. 2.9.1763 Ylistaro, k. 16.5.1801 Ylistaro) tyttärenä.
Täällä Maria Ylistarossa
http://www.digiarkisto.org/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/ylistaro/rippikirja_1792-1801_uk155/79.htm (http://www.digiarkisto.org/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/ylistaro/rippikirja_1792-1801_uk155/79.htm)
Seuraavasta Ylistaron rippikirjasta (1802-11) tulisi etsiä isä Iisakki ja tarkistaa onko tytär-Maria kadonnut Ylistaron kirjoista.
t. Pauliina Talvitie
kleimoladmk
23.06.11, 20:08
Kauhava vihityt 15.10.1809 Bd.s. Esajas Gusts: Toppar Bd. d:r Maria Isaaksd:r Kleimola
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/kauhava/rippikirja_1810-1815_uk126/19.htm
Mistä Maria Iisakintytär tuli kun syntymäaikaa Kleimolasta ei löydy ?
Sorry for an English response. My grandparents emmigrated to the United States around 1900. They were origionally from Kortesjarvi. Do you have any knowledge of Kleimoas still in that region? I have another interesting question. An acquaintance from Finland told me that "Kleim" is not a Finnish prefex, as no Finnish word begins with "Kl." Do you know anything about the origion of Kleimola?
I appreciate any information you can provide.
Dale M Kleimola
Here is a google translation:
Anteeksi Englanti vastausta. Omat isovanhemmat muuttivat Yhdysvaltoihin 1900 tienoilla. He olivat origionally vuodesta Kortesjärvellä. Onko teillä tietoa Kleimoas vielä tällä alueella? Minulla on toinen mielenkiintoinen kysymys.Tuttava mistä Suomi kertoi, että "Kleim" ei ole Suomen prefex, koska kukaan Suomen sana alkaa "Kl." Tiedätkö mitään origion on Kleimola?
< Do you know anything about the origion of Kleimola? >
Surname Kleimola ---> surname and house name Kleemola ---> forname Klemetti, which is the same forname as Clement in English.
That's so easy!
Pekka Paavola
24.06.11, 11:41
Derives Klemettilä surname, mostly are in west part of Finland, also from the forname Clement ?
Is that so easy? Pekka :)
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.