Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Ammattina vonsa?
Mitä tarkoittaa äidin kohdalla, ammatti vonsa.
Katiha - Säkkijärvi - LaKi 10, Einar Kangaskolkka - sivu 165
Mitä tarkoittaa äidin kohdalla, ammatti vonsa.
Katiha - Säkkijärvi - LaKi 10, Einar Kangaskolkka - sivu 165
Eikös tuo liene lyhenne sanasta vaimonsa, jolla viitataan edellä olleeseen miehen nimeen?
t. Olavi A.
as. velv. aik. tsto au, nyk. res. kvääp
Hups, niin tietenkin.
Noitahan sattuu. Hyvä keino on kokeilla vastaavia hakuja Hiskistä laittamalla esim. kohtaan "ammatti" samantyyppisiä hakuja ja katson sitten saisiko niistä johtolankaa. Esim. *nsa, vons* jne. Hiskistä löytyy esim. armeija-tyylinen, konsonanttipainotteinen lyhennystapa vnsa. Hiski on näin käytettynä myös oiva väline käsialojen tulkitsemiseen; jos tunnistaa sanan alun tai lopun alkuperäisistä, voi katsoa, mitä tuolla tunnistamallaan osalla löytää hiskin avulla - ehkä itse sanakin näin aukeaa. Sähkössä on voimaa. Nimissähän tuollaisia hakuja on ihan pakko laittaa, kun kirjoitusasut nimissä niin paljon vaihtelevat ja kirjoitusvirheitäkin löytyy niin alkuperäisistä kuin kopioiduistakin (mustat kirjat ja hiski).
Hyvä idea, kiitos paljon vinkeistä.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.