PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Margaretan syntymätiedot


Harry Herlin
23.04.09, 13:55
Taas pitäisi saada lukuapua (pitää varmaan mennä kurssille, onko suosituksia?) Kyseessä on Houtskarin v. 1746 syntyneet, isä lienee Henrik Eriksson. Mutta äiti ja asuinpaikka on suurta kymysysmerkkiä samaten kummit.

Harry.

TerhiA
23.04.09, 14:36
Chr(istnade)s Båttzm(an)s Henrich Turckens och des hustrus Marta Clemetzd(otte)rs barn i Träsk födt d: 8 Martii benämbd Margaretha (huom rasti, nimi vas.laidassa).
w w Johan Thomasson med dess hustru Marg: Mattzdr i Träsk,
Thomas Påhlsson och pigan Valb: Clemetzdr ibm,
Henrich Mårtensson med des hustru Marg: Abramsdr i Biörckö.

Harry Herlin
23.04.09, 14:43
Kiitos,
niin se risti viittaa varmaan siihen että Margareta myös kuoli samassa seurakunnassa ja vasemmassa reunasa pappi on kirjoittanut "Margareta + den 20 Aug 1810"
Harry.

TerhiA
23.04.09, 15:47
niin se risti viittaa varmaan siihen että Margareta myös kuoli samassa seurakunnassa ja vasemmassa reunasa pappi on kirjoittanut "Margareta + den 20 Aug 1810"

Ajattelin kyllä niin, että sinne itse tekstiin hän oli kirjoittanut huolellisesti nimen Margreta ja sen kohdalle huomautusrastin. Vasemmassa laidassa sitten huomautusrasti ja nimi täydellisemmässä muodossa eli Margaretha. Ja sitten vielä lisäyksenä merkintä kuolinpäivämäärästä.
Mutta voihan asia tietysti olla niinkin, että huomautusrasti koski pelkästään mainintaa Gretan kuolinpäivämäärästä.
Eipä tämä niin tärkeää kuitenkaan.

JaskaS
23.04.09, 16:30
Taas pitäisi saada lukuapua (pitää varmaan mennä kurssille, onko suosituksia?)

Näkyy tänäkin kesänä (3.-6.8) Helsingin kesäyliopistossa (http://www.kesayliopistohki.fi/) olevan FT Kari-Matti Piilahden pitämä kurssi. Kts. Koulutustarjonta -> Täydennyskoulutus -> Vanhat käsialat ja niiden tulkinta.

:) Jaska