PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Apua kaipaava perunkirja kädessä


SukuNiko
15.04.09, 16:04
Hei!

Minulla olisi 1780 luvulta ja 1800 luvun alusta olevat perukirjat, mutta ne ovat ruotsiksi ja käsiala on minulle liian vaikeaa lukea. Nytpä kysynkin, että olisiko ketään joka voisi minulle tulkita ruotsiksi perukirjan näin voisin viedä sukulaisille sen suomennettavaksi, nimittäin itse en vielä ruotsia niin hyvin hallitse kun lukion ensimmäisellä vasta olen.
Jos joku ystävällinen olisi kiinnostunut auttamaan tässä kääntämisessä selvälle käsialalla niin tässä on sähköposti osoitteeni sukuniko(at)gmail.com ,johon voi laittaa viestiä.

Keväisin tunnelmin SukuNiko :)