PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Espoon pitäjänseppä Gustav Sevon


Mikko_V
22.09.15, 20:21
Lupasin Dictonius-ketjussa kertoa arveluitani Espoon sepän Gustav Sevonin sukujuurista. Avataan tästä aiheesta nyt siis oma ketju.

Wilskmanin teoksessahan hän jää ”oman sukunsa kantaisäksi” ilman selkeää kytkentää Paimiosta kotoisin olevaan Sevonin pääsukuun. Nyt minulla ei ole Wilskmanin teosta tässä edessäni, joten tämä menee nyt hiukan ulkomuistista, korjatkaa jos muistin väärin.

Sieltä pitäisi löytyä Ernest Sevonin ja Sofia Torstintyttären perhe, jolla oli täksi Gustaviksi sopiva poika. Ernest Sevon oli Kiskon kappalaisen poika, joka meni naimisiin Perniön Saaren rusthollin lesken Sofia Torstintyttären kanssa n. 1725. Gustav-niminen poika syntyi n. 1726, häntä tosin ei mainita Perniön syntyneissä. Koska Saaren peri Sofia Torstintyttären edellisen miehen suku, Ernest joutuu lähtemään Saaresta v. 1739. Gustav kuitenkin näyttää rippikirjojen mukaan jäävän sinne kunnes lähtee 1740-luvun loppupuolella ensin Kiskon Ylettylän Karaan, palaa sieltä Saareen ja lähtee sitten taas pois. Perniön rippikirjan 1748-55 sivulla 100 merkinnät ovat toki epäselviä, mutta Gustavin (5. rivi ylhäältä) kohdalla mainitaan mielestäni selvästi ”Bruket”. Koska Saari on varsin lähellä Kosken ruukkia, olisi mielestäni uskottavaa, että Gustav olisi lähtenyt juuri Kosken ruukille, jossa olisi sitten tutustunut tulevaan vaimoonsa Hedvig Dictoniukseen.

Perniön edellisen rippikirjan (1741-47) sivulla 114 Halfbror Gustav Ernestson näkyy paljon selvemmin.

mirjamarja
02.10.15, 17:56
Gustaf Sevon on esi-isäni, jonka juuria olen tutkiskellut. Gustaf on syntynyt v. 1720 tai 1722, mutta syntymäpaikkaa en ole löytänyt. Vahvasti kuitenkin uskon, että hän on Perniöstä, josta siirtynyt Kosken ruukkiin sepän oppiin. Hedvigin isä ja veljet ovat seppiä Kosken ruukin palveluksessa. Hedvigin veljet kirjoittivat sittemmin nimensä Tecktonius. Gustaf oli myöhemmin Espoon pitäjänseppänä. Löytyy henkikirjoista ja Espoon ens. säilyneestä rippikirjasta, jossa hänellä on vaimo Hedvig Dictonia ja poika Carl Gustaf * 1759, myöhemmin iso perhe ja Hedvigin sisar Caisa ja veli Axel joukon jatkona. Isoviha on polttanut kirkonarkistot tehokkaasti, joten en löydä Gustafin vaiheita aikaisemmilta ajoilta. Gustaf kuoli 24.12.1789 68-vuotiaana Espoossa. Hänen poikansa muutti Lopelle, missä sukua oli 1800-luvun ajan, mutta nyt ovat kaikki muuttaneet muualle. Gustafin vanhempia ja perhettä en ole löytänyt, olisinkin kiitollinen, jos yhteys löytyisi.

Juha
02.10.15, 19:56
Ainakaan Kosken ruukin vuoden 1756 henkikirjassa ei mainittua Gustafia näy. Tässä muutamia TerhiA:n kokoelmista jääneitä;




BJERNO Skn TYKÖGÅRD SÄTERI å1756 LT 698 KA 7593
p276 brukspatr. hr Johan Jakob Kijk med des fru och dr Beata Kristina, jfru Hedvig; dg Mårten, Erik, Simon, Henrik, p Brita, Maria, Kaisa, Anna, Lisa, Johanna, Lisa, Kaisa
p277 brukspred. Johan Sevonius, h Katarina Elisabet, p Johanna
bokhåll. Erik Wass
skrivare Johan Hellsteen, p Lisa
Abraham Sevon
masmästare Matts Höijer, h Ebba, sn Johan, p Kaisa
hyttdräng Henrik Höijer, h Greta
opsättjare Johan Karlsson, h Anna
grytstöpare Johan Johansson, h Beata
Johan Johansson, h Kaisa, dg Johan
Matts Henriksson, h Greta
bokare Erik Henriksson, h Anna
slaggskiutare Simon Eriksson, h Elin
dagsverkare Johan Eriksson, h Kaisa
Isak Matsson, h Valborg
Tomas Larsson
Johan Gustafsson, h Anna
Olof Bertilsson, h Maria
Gustaf Gustafsson
Erik Eriksson, h Maria
Erik Pettersson, h Lisa, mor Stina
Karl Höijer, Henrik Forström, Johan Höijer
Gustaf _osberg, h Kaisa
Isak Nordström, h Maria
knipsmed Johan Wikberg, h Maria, dg Henrik
Johan Degert, h Lisa, dg Karl
Anders Grundström, h Brita, dg Jakob
Johan Jakobsson, h Brita, dg Anders
Karl Johansson, h Maria
Anders Eriksson, h Kirstin
Axel Jakobsson, h Anna
Johan Cajander, h Sara, dg Nils
Johan Wikberg
hammarsmed Olof Berg med des hu
Anders Forström, h Kaisa
Anders Fröberg, h Susanna
mästersven Jakob Forström, h Maria
koldräng Henrik Broms, h Lisa
Henrik Berg
kolare Anders Eriksson och des hu
Erik Eriksson med des hu
Johan Bertilsson
styrman Mickel Henriksson med des hu
Erik Sjöholm, h Sara



p278 båtsman Petter Mårtensson, h Maria
Matts Johansson, h Maria
Johan Matsson
Karl Andersson och des hu
Petter Pettersson, h Sara
Erik Mickelsson, h Greta
Sigfrid Olofsson, h Maria
Erik Matsson och des hu
Johan Sjöholm, h Lena
Henrik Ollin, Mickel Mickelsson, Johan Crus, Henrik Dahl
skomakare Krist. Strandell, h Anna
skräddare Jöran Herrlin, h Beata
krögare Matts Eriksson, h Kaisa
p:r Lisa, Valborg, Maria

BJERNO LADUGÅRD SÄTTERIS RUSTHÅLD å1756 LT 698 KA 7593
p281 brukspatr. Olof Muncktell, fru Margeta, hush. Helena von Bock; dg Abraham, Johan, p Maria, Maria, Valborg, Stina, Stina
bokhåll. Jakob Lönroth
skrivare Abraham Lillja, h Maria
hammarsmed Anders Bultare, h Brigitta
Johan Dunder, h Stina
Erik Jewert, h Maria
gl kolaren Simon Erikssons hu Brita
gl dagsvrk Erik Jöranssons hu Valborg
dagsverkare Erik Jöransson, h Anna
skieppare Johan Wikström, h Maria
båtsman Anders Sjöman, h Sofia
Johan Holmberg, h Ester
Henrik Simonsson, Johan Nyström
klensmed Elias Eliasson
sågare Johan Johansson, h Maria
koldräng Johan Nyman, h Maria
möllnaredräng Erik Johansson, h Maria

TUOHITTU Bohl KOSKIS BRUK å1756 LT 698 KA 7593
p289 .... wälb. hr Robert Montgomeries folk; dg Henrik, p Anna
brukspred. Erik Johan Blom?, h Anna, dg Henrik, p Lisa
bokhåll. Karl Gustaf Giers, p Maria
hammarsmed Gustaf Hök, h Kaisa
Petter Starck, h Maria
mästersven Samuel Hök, h Brita
Erik Henriksson, h Kaisa




p290 koldräng Israel Simonsson, h Maria
Johan Isaksson, h Lisa
Abraham Mickelsson, h Stina
Erik (Matsson) Törnqvist, h Maria (Stina Persdr Stark)
Daniel Johansson, h Maria
knipsmed Johan Nordström, h Anna, dg Gustaf
Gustaf Johansson, dg Petter
afl. knipsmed Johan Forsmans äa Maria, dr Kaisa, Lovisa
afl. mästersven Gustaf Anderssons äa Brita
möllnare Matts Törnqvist, h Maria
skräddare Abraham Andersson, h Anna
byggmäst. Johan Simonssons hu Brita, dr Kaisa
brukskarl Johan Johansson, mor Anna
Johan Mickelsson, h Maria
Anders Henriksson, h Kaisa
Erik Andersson, h Kaisa
Anders Gustafsson, h Maria
Matts Tomasson, h Anna, dr Maria
Johan Murare, h Maria
Anders Murare, h Märta
Anders Jöransson, h Maria
Isak Johansson
Anders Hollström, h Anna
Jakob Isaksson, h Kaisa
Anders Sarman, Mickel Jakobsson, Erik Henriksson
Johan Matsson, sr Lisa
Erik Johansson, h Maria
belgmakare Erik Hammarberg med des hu och son
Drag. Simon Koskis hu Kaisa, sn Gabriel
afl. bruksk. Erik Bertilssons äa Maria
afl. bruksk. Petter Franssons hu Greta
afl. bruksk. Erik Henrikssons dr Maria

KIMITO Skn DAHLSBRUK å1756 LT 698 KA 7593
p298 inspekt. Gustaf Gaddelius, fru Charlotta, skriv. Henrik Busk, hush. Helena; dg Henrik, Erik, Erik, p Anna, Maria
skriv. Jakob Ahlberg, sr Maria
p299 masmästare Isak Braxen, h Margeta
hyttdräng Johan Fröberg, h Greta
grytstöpare Henrik Dahlström, h Maria, dg Matts
Erik Dahlström, h Lisa, p Anna
upsättjare Johan Ström, h Kirstin
Henrik Eriksson, h Maria
malmwindare Isak Söderman, dr Maria
bokare Johan Lustig, h Maria
slaggskiutare Erik Isaksson
lärdräng Johan Östman, h Stina
mästersmed Lars Hård, h Anna
Matts Dunder, h Stina, dr Brita
mästersven Petter Drugge, h Anna
Henrik Dahlberg, h Lisa
koldräng Johan Drugge, h Kaisa
Erik Eriksson, h Maria
skieppare Anders Björkman, h Maria
Petter Söderberg, h Kaisa
byggmästare Gustaf Hansson, h Anna, dr Kirstin
malmkiärrare Johan Persson, h Maria
brukskarl Johan Andersson, h Kaisa
Johan Degerman, h Brita
Matts Östman, Gabriel Andersson, Anders Andersson, Erik Henriksson
Anders Johansson, h Anna
Henrik Eriksson, Johan Henriksson, Erik Sabell
båtsman Kristian Bomgart med dess hu
Anders Mickelsson, Erik Johansson
styrman Johan Johansson
res.båtsman Johan Dahlbom, h Anna
Henrik Dahls och Henrik Skarps änkor Lisa och Valborg
bruks skomakare Jöns Bergstedt

MTLSLGD PYTTIS Skn STRÖMFORS BRUK å1756 LT 812
p2844 brukspatron Anders Nohrström
skrivare Johan Palmgren, Fredrik Nohrström
hammarsmed Henrik Frinelius, Anders Jefwert, Gabriel Holmberg, Johan Hammarström
knipsmed Anders Stålhammar, Henrik Hammarberg, Matts Strömsten, Erik Keji, Anders Rickfors, Johan Jakobsson

MTLSLGD PERNO Skn FORSBY BRUK å1756 LT 812
p2846 brukspatron Henrik Nohrström, sn Abraham
skrivare Jonas Hellberg
hammarsmed Per Löfberg
mästersven Ståckhuses äa
Johan Ahlström, Johan Holmström, Henrik Widberg, Anders Berg, Johan Giefwert, Johan Hammarfors
knipsmed Henrik Falströms hu
Johan Calas, Erik Fors, Johan Fahlström, Henrik Girs
masmästare Lars Höijer
upsättare Matts Broberg, Per Söderberg
rostvändare Henrik Ilgren

KUOPIO JUCKASBRUK å1756 LT 788 KA 8860
p464 smed Matts Höijer
hammarsmed Karl Forsman m hu, dr Karin
masmästare Matts Höijer m hu
grytstöpare Abraham Lir m hu

P-L H
04.10.15, 23:01
Hei

Onko tästä muuttotiedosta mitään hyötyä. Ernest Sevon on ollut
Tammisaaressa kartanonvoutina ja muuttanut sieltä Tenholaan.

kuva 18
Gårds fougden Ernest Sevon ifrån Ekenes hit till Tenala, …....
…. bevis ifron sacel … dat 21.10.1746 …... hos hr Lut. Hästesko på
…...... gården ….
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5669586

t. Pirkko

Pekka Hiltunen
05.10.15, 14:01
Ei tämä Attle Wilskmanin sukukirjan ainoa puute ole. Harvoin sukujohtojaan saa näin selkein lähdemerkinnöin verifioiduiksi - ja vieläpä useammasta kuin vain yhdestä rk- tms. -merkinnästä.

Onnittelut kiistattomasta löydöstä ja sukujohdosta!
PH

sandspe
15.08.17, 15:24
Palaan vielä tähän vanhaan ketjuun.
Miten tulkitsisitte tämän rippikirjan
Perniö, Yliskylän kappeli, rippikirja 1729-1732 sivu 109 DA jakso 57, Saaris

http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=22486481

kuudennen rivin henkilöän Gustaf Ernestsson tilanteen.
Onko siinä edessä ABS ja mitähän se tässä mahtaisi tarkoittaa.

Pete

Juha
15.08.17, 15:25
Minulle tulisi ekana mieleen absens eli poissaoleva



Juha

Pekka Hiltunen
15.08.17, 15:39
Palaan vielä tähän vanhaan ketjuun.
Miten tulkitsisitte tämän rippikirjan
Perniö, Yliskylän kappeli, rippikirja 1729-1732 sivu 109 DA jakso 57, Saaris

http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=22486481

kuudennen rivin henkilöän Gustaf Ernestsson tilanteen.
Onko siinä edessä ABS ja mitähän se tässä mahtaisi tarkoittaa.

Pete

Jospa p.o. Henrich Carlssonin edessä onkin afs? Siis palvelusta vapautettu sotilas.
PH