PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Lukuapua Kerimäen lastenkirjaan


tholopai
23.10.11, 09:11
Voisiko joku auttaa tulkinnassa. Eli kyseessä oleva henkilö on T. Walborg Johansdr Massinen joka on kuollut 14.12.1826. Lastenkirjassa kuolinmerkintä on väärin. Lisäksi on kirjoitettu lisätietoja kuolinpäivän tapahtumista "14.12.1826 warit kringstrykaste från..... jne. Mitä ihan tarkalleen tuo teksti tarkoittaa???

Linkki sivuun http://www.digiarkisto.org/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/kerimaki/lastenkirja_1817-1828_tk2157/218.htm

Kiitoksia jo etukäteen

Essimi
23.10.11, 09:46
Tässä vain osa vastausta: Warit kringstrykerska från Wilmanstrand...

Kringstryka -verbi liittyy kuljeskelevaan elämään (http://g3.spraakdata.gu.se/saob/)

eeva häkkinen
23.10.11, 09:53
Pikkuisen jatkoa:

från Wilmanstrand hit hemtadt af (onkohan lopussa vielä jotain?)
liderlighet haft hwita [flader??] (itselleni tuntematon sana)

Passaan seuraavalle

Maija Salo
23.10.11, 10:18
Tulkitsen sen näin: "af liderlighet haft hwita flöde". Luulisin, että hän on irstaasta elämästä saanut jonkun sukupuolitaudin.

Maija Salo

tholopai
23.10.11, 11:06
Kiitos kaikille auttaneille, itselle ei ihan auennut tuo teksti. Henkilö oli kuolleitten luettelon ja Hiskin mukaan kuollut 14.12.1826 ja kuolinsyynä on Uti kölden eli ilmeisesti kylmyyteen. Ei ole aikaisemmin vielä tullut tälläisia vastaan.

Kiitoksi vielä kerran!!

-Taina-