PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Vinit Annis?


Magda
06.11.10, 22:08
Hej

Vad betyder "Vinit Annis" ?

Exempel: Den 17 maj 1747 begrovs gamla inhyses mannen Hans Hansson i Skinnarvik etc...

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/HisKi-digiarkisto.php?bid=12187&pnum=142


tack på förhand
PiaNu.

TerhiA
06.11.10, 23:08
Vad betyder "Vinit Annis" ?
Exempel: Den 17 maj 1747 begrovs gamla inhyses mannen Hans Hansson i Skinnarvik etc...
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/HisKi-digiarkisto.php?bid=12187&pnum=142


Det står vixit annis (latin).

Villel
06.11.10, 23:28
vixit annis; bokstavlig översättning kunde kanske vara: levde i åren; betyder levde xx år.
Villel

Tapani Kovalaine
07.11.10, 09:13
Via Google: Vixit Annis (Latin: Who Lived (insert number) Years, epigraphy). ;)
Savoks sannoin: Ol ijältään 83 vuuven vanaha.

Magda
07.11.10, 17:52
Tack

Ville, Terhi och Tapani för svaren, tack vare er blev jag lite klokare igen.

med hälsningar
PiaNu.